Morfologia
Morfologia é o estudo da estrutura e formação das palavras e da classe gramatical (é classificar uma palavra em adjetivo, advérbio, conjunção, artigo, preposição, pronome, interjeição, substantivo ou conjunção); a morfologia analisa o termo isoladamente, ou seja, fora da oração. Por isso, é menos complexa do que a sintaxe (como veremos a seguir).
Ex:
Feliz = adjetivo
Atrás = advérbio
Mas = conjunção
Caneta = substantivo
- Estuda o processo de formação das palavras:
prefixo, radical e sufixo
ex: IN-FELIZ- MENTE
Sintaxe
Quando eu coloco essas palavras dentro de uma oração, elas assumem outros papéis. Logo, a sintaxe estuda o papel que os termos morfológicos exercem dentro de uma oração, que podem ser: sujeito, predicado ou complementos verbais (objeto direto/ objeto indireto/ objeto direto preposicionado) A sintaxe ainda estuda regência nominal e verbal, crase, concordância nominal e verbal, pontuação e classificação das orações (coordenadas e subordinadas).
Ex:
Eu peguei a caneta. => caneta = objeto direto preposicionado
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Semântica
A semântica é o ramo da linguística que estuda o significado/ sentido das palavras e textos, englobando o estudo da polissemia; sinonímia, antonímia, paronímia e homonímia, denotação e conotação e etc.
Polissemia
Polissemia é a propriedade que uma palavra tem de apresentar significados distintos nos diferentes contextos em que aparece.
Ex:
1) A manga já está madura. (aqui a palavra manga assume o sentido de fruto da mangueira)/ A manga fica melhor dobrada. (aqui a palavra manga assume o sentido de parte da camisa)
2) Que pena você não poder vir hoje. (aqui a palavra pena assume o sentido de lástima) / A pena daquele pássaro é azul (aqui a palavra pena assume o sentido de pluma).
Sinonímia, antonímia, homonímia e paronímia
1) Sinonímia – é o estudo da relação de duas ou mais palavras que possuem significados iguais ou semelhantes, ou seja, sinônimos: Ex: modelo/ molde; castigo/punição; casa/lar.
2) Antonímia – é o estudo da relação de duas ou mais palavra que possuem significados opostos, ou seja, antônimos: Ex: alto/ baixo; bonito/feio; bem/mal.
3) Homonímia – é o estudo da relação de duas ou mais palavras que possuem significados diferentes, porém, possuem a mesma grafia ou pronúncia, ou seja, os homônimos. Ex: acender (colocar fogo)/ ascender (subir); acento (sinal gráfico)/ assento (local onde se senta)
Elas se dividem em:
- Homógrafas - mesma grafia, mas pronúncia e significados diferentes.
Ex: cor (coloração) e cor (memória), molho (caldo) e molho (verbo molhar), torre (construção elevada) e torre (verbo torrar)
- Homófonas: são palavras igual na pronúncia, mas diferentes na grafia e no significado.
Ex: “sessão” (período de tempo) e “seção” (departamento) / “cela” (substantivo) e “sela” (verbo)
- Homônimos perfeitos: são as palavras com a mesma grafia e pronúncia, mas com significados diferentes.
Ex: “verão” (verbo) e “verão” (substantivo) / leve (pouco peso)/ leve (verbo levar), “cedo” (verbo) e “cedo” (advérbio).
4) Paronímia – é o estudo da particularidade de duas palavras que apresentam semelhança na grafia e na pronúncia, mas têm significados diferentes: eminente/ iminente, absolver/ absorver.
Denotação x Conotação
É preciso entender que as palavras podem assumir dois sentidos: conotativo ou denotativo. Sentido conotativo é o sentido figurado, ou metafórico. Já sentido denotativo é o significado real; aquele do dicionário.
Sentido conotativo é muito encontrado nos textos literários e sentido denotativo é o que encontramos em um texto científico, por exemplo.
fonte:
https://degraucultural.com.br/noticia/morfologia-sintaxe-e-semantica-nunca-mais-erre-esses-temas-em-concursos-publicos
Holónimos
Em termos bem objetivos, é o todo pela parte, ou seja, é uma palavra: “corpo”, em relação as suas partes: cabeça, pernas, braços, pés, etc.
Neste caso, “corpo” tem uma relação de holonímia, quer dizer, de hierarquia semântica, com “pés”.
Assim também acontece com: computador e monitor; alfabeto e letras; carro e cinto de segurança, etc.
Merónimos
É o contrário da holonímia, ou seja, é a parte pelo todo. Logo, a parte por si só, “teclas” infere o todo “teclado” e faz relação semântica com o mesmo, chamada de meronímia. Quando digo ou escrevo o merónimo “dentes”, lembro-me de seu holónimo “boca”.
AMBIGUIDADE
A ESTRUTURA E A FORMAÇÃO DE PALAVRAS - MORFOLOGIA
ESTRUTURA E FORMAÇÃO DE PALAVRAS -MORFOLOGIA
Observe as seguintes palavras:
escol-a escol-ar escol-arização escol-arizar sub-escol-arização
tempo tempo-ral tempo-rizar tempo-rão
cas-a cas-ebre cas-arão cas-inha
feliz felic-idade in-feliz feliz-mente in-feliz-mente
RADICAL – informa o significado da palavra.
É a parte invariável.
PREFIXOS – antes do radical
AFIXOS SUFIXOS – depois do radical A derivação sufixal pode ser:
1) Nominal, formando substantivos e adjetivos.
Por exemplo:
papel - papelaria riso - risonho
2) Verbal, formando verbos.
Por exemplo: atual - atualizar
3) Adverbial, formando advérbios de modo.
Por exemplo: feliz - felizmente
VOGAL TEMÁTICA: vogal que, nos verbos, une o radical às desinências e indica a conjugação a que pertencem.
Ex: Cant a mos
Faz e ndo
Part i a
TEMA: parte constituída pelo radical e pela vogal temática.
PROCESSOS DE FORMAÇÃO DE PALAVRAS
Derivação é o processo pelo qual se obtém uma palavra nova, chamada derivada, a partir de outra já existente, chamada primitiva.
Observe o quadro abaixo:
Primitiva Derivada mar marítimo, marinheiro, marujo terra enterrar, terreiro, aterrar
4) Derivação prefixal: acréscimo de um prefixo.
Ex: Infeliz
5) Derivação sufixal: acréscimo de um sufixo.
Ex: felizmente
6) Derivação Prefixal e Sufixal Ocorre quando a palavra derivada resulta do acréscimo não simultâneo de prefixo e sufixo à palavra primitiva.
Exemplos: Palavra Inicial Prefixo Radical Sufixo Palavra Formada
leal des leal dade deslealdade
feliz in feliz mente infelizmente
Note que a presença de apenas um desses afixos é suficiente para formar uma nova palavra, pois em nossa língua existem as palavras "desleal", "lealdade" e "infeliz", "felizmente".
7). Derivação Parassintética ou Parassíntese Ocorre quando a palavra derivada resulta do acréscimo simultâneo de prefixo e sufixo à palavra primitiva.
Considere, por exemplo, o adjetivo "triste". Do radical "trist-" formamos o verbo entristecer pela junção simultânea do prefixo "en-" e do sufixo "-ecer".
Note que a presença de apenas um desses afixos não é suficiente para formar uma nova palavra, pois em nossa língua não existem as palavras "entriste", nem "tristecer".
Exemplos:
Palavra Inicial Prefixo Radical Sufixo Palavra Formada
mudo e mud ecer emudecer
alma des alm ado desalmado
Dica: para estabelecer a diferença entre derivação prefixal e sufixal e parassintética, basta retirar o prefixo ou sufixo da palavra na qual se tem dúvida.
Feito isso, observe se a palavra que sobrou existe; caso isso aconteça, será derivação prefixal e sufixal. Caso contrário, será derivação parassintética.
Exemplos de Derivação Parassintética
Abençoar (a- prefixo e -oar - sufixo)
Amanhecer (a- prefixo e -ecer - sufixo)
Anoitecer (a- prefixo e -ecer - sufixo)
Entardecer (en- prefixo e -ecer - sufixo)
Envelhecer (en- prefixo e -ecer - sufixo)
Envernizar (en- prefixo e -izar - sufixo)
Enrijecer (en- prefixo e -ecer - sufixo)
Entristecer (en- prefixo e -ecer - sufixo)
Emagrecer (e- prefixo e -ecer - sufixo)
Engaiolar (en- prefixo e -ar - sufixo)
Atividades de fixação:
1-Em qual dos itens abaixo está presente um caso de derivação parassintética:
a) operaçãozinha
b) conversinha
c) principalmente
d) assustadora
e) obrigadinho
2-Assinalar a alternativa em que as duas palavras são formadas por parassíntese:
a) indisciplinado - desperdiçar
b) incineração - indescritível
c) despedaçar - compostagem
d) endeusado - envergonhar
e) descamisado – desonestidade
3)Assinale a opção que apresenta somente palavras formadas por derivação parassintética.
a) desvalorização, avistar, resfriado, reintegração, infelizmente
b) expropriar, entortar, amanhecer, desalmado, ensurdecer
c) escolarização, anti-inflação, retrospectivo, comilão, corpanzil
d) desigualdade, endurecer, alfabetizar, abençoar, chuviscar
e) administração, entretela, contrabalançar, semicondutor, relembrar.